2016年10月31日月曜日

This is what

This is what I wanted. これ欲しかったんだ。
This is what I wanted to do. これがしたかったんだ。
This is what I came up with. これが私が思いついたことです。
This is what happend. これが起こったことです。
This is what he had to say. これが彼が言うべきことです。
This is what you need to do. これがあなたがすべきことです。
This is what you're looking for. これがあなたが探していたものです。
Is that what you want? それが欲しいものですか?

2016年10月26日水曜日

変だな That is ~
That's strange. 奇妙
That's weird. 気味が悪い
That's mysterious. 不思議な
That's odd. ちょっと変わった
That's bizarre. 突飛な  「ビザァー」

雨に降られた be caught in the rain/be caught a shower
I was caught in a shower on my way home.  家に帰る途中で雨に降られた。
On my way home, I was caught in a shower.

It's going to rain. 雨になるでしょう

2016年10月20日木曜日

比較

Comparisons
基本
She is more cheerful than anyone else.
It was more difficult than usual.
It was a bit warmer than usual.
More people are using tablets than computers.
限定用法・叙述用法とはっきりと区別はできない
He is the best actor in the world.彼は世界で一番の俳優だ
He is a best actor in the world.彼は世界で一番の俳優の一人だ。
He is one of the best actors in the world.彼は世界で一番の俳優の一人だ。
どれも正解で、中・下段の方が断定(限定)しない婉曲(大人)な表現といえる
限定用法の例(theを付ける 他の比べて一番 形容詞+名詞)
She is the most cheerful girl I've ever met.
叙述用法の例(theを付けない 同一の中で比べて一番 形容詞の後に名詞無し)
It's quietest on Wednesday mornings.
It's best to see it early in the morning.
(時間やロケーションにはtheをつけない。その時によって異なり限定できない)
superlatives without "the"

city 都市
suburb「バーブ」 郊外 I live in the suburb.      in the suburbs
exurb「グザーブ」 suburbより郊外  in the exurbs

組織

general affairs 庶務・総務 General Affairs Department/Division/Section

人の気質

welcoming people 喜んで人を迎える

2016年10月16日日曜日

Going to the movies

Let's go see the movie. (go seeはgo and seeの略)
Speaking of watching movies at the theater in Japan, Do you feel anything about differences epecially people's reaction, any rules or price. My preconception(image) about people in your country tend to react loudly and drink Pepsi inside the theater.

仲間
Count  me in! 仲間に入れてよ!
長屋 row house/town house(North American English), tettaced house(British English)
row列、行、並び
The old row house is just a memory. They live in a low house in neighborhood.
名前 given name/first name
What a cute nick name!  Don is easy to pronounce(remember).

場所
outskirts of town 町外れ、町外
outskirts of city 市の外れ、市外
I live in the outskirts of Yokohama city.

正確に言うと。。to be exact
It's 11:04, to be exact. 11時4分です、正確に言えば。
接着剤 glue/superglue
a very strong glue that sticks very quickly and is used in small quantities for repairing things
superglue on my finger
専攻する major in(North American English) related to somebody's main subject of study in college
I majored in Japanese literature. He is majoring in Architecture.
洗剤(食器洗用) dish soap
先入観 preconcetion
We have the same preconception about life in Africa that many people have.

2016年10月13日木曜日

steep

adjective 発音『米スティープ』「英スティプ」 steep-steeper-steepest
①<of a slope, hill> rising or falling quickly, not gradually
a steep hill/slope/bank堤防
a steep climb/descent/ascent/drop
a steep flight of stairs急な階段  flight飛行、ひと続きの(階段)
The path grew steeper as we climbed higher. 高くなると道は急になった.
path小道・コース grow~になる
②<of a rise or fall in an amount> sudden and very big
a steep decline in the barth rate   decline丁寧に断る、下落する
a steep rise in unemployment
③<informai: of a price or demand> too much, unreasonable
$5 for a cup of coffee seems a little steep to me.
He wants to move in here with us? That's a bit steep!

carry

carry 身につけて運ぶ  verb 発音『米キャリー』「英リー」  carried, carrying
①<take with you>carry something/somebody
I carried a Mikoshi. 神輿を担いだ
He was carrying a suitcase.
She carried her baby in her arms.
The injured were carried away on stretchers. けが人たち(The injuredは複数)はストレッチャー(担架)で運ばれた。
We carried him on a stretcher.
a train carrying commuters to work
Police in many countries carry guns.
I never carry much money on me.
②<of pipes/wires>
a pipeline carrying oil
The veins carry blood to the heart. 静脈は心臓に血を運ぶ

2016年10月1日土曜日

飛行機

The Malaysia Airline Plane plunged into the ocean at high speed.