2022年1月28日金曜日

Getting Married is a Personal Choice, and Weddings Should Be Too
結婚は個人の選択であり、結婚式もしかるべき

What Japan has been up to?  What the US has been up to?
ちなみに日本では?
What have you been up to?  (しばらくだけど)何してたの?(仲間同士)

For a long time, weddings in Japan were lavish affairs.
長い間、日本の結婚式といえば豪華けんらんでした。
lavish ラ-ヴィッシュ adj)気前のよい、贅沢な [原義:雨の土砂降り]
affairフェアー n)出来事、パーティー


At the end of the so-called "bubble era" of the late 1980s, weddings cost exorbitant sums.
1980年代後半のいわゆる「バブル期」の終わりには、結婚式は法外な金額でした。
so-called adj)いわゆる、俗にいう
exorbitant イグゾービテント adj)過度の、法外な
sum サゥム n)額、総額

Thirty years later, getting married has become a more affordable event.
それから30年がたち、結婚はずっと手軽なものになっています。
affordableフォ-デブル adj)手頃な、手に入る
 

0 件のコメント:

コメントを投稿