2018年2月19日月曜日

I look forward to hearing from you

 I look forward to hearing from you.
ご連絡をお待ちしております。


Hello?
Hello. Is this Jose Garcia?
Yes, it is.
I’m calling from Salvador University in Illinois.
We are interested in giving you a baseball scholarship to our university, but we would like to see you play first.
Yes, of course ! Will this be in March?
Yes, it will. I’ll be touch again.
Thank you so much! I look forward to hearing from you. Goodbye.
Hey, Jose! What’s up?
Monzong! A Baseball Scout just contacted me ! I’ll play for them in March .
That’s great news! It’s time for you to focus again, Jose. Remember, keep your eyes on the prize.
You bet! Thanks, Monzong!

Wow! That is great news. Time for you to get serious again, Jose. I wonder if you will start training again?

be in touch 連絡をする
focus 集中する、焦点を合わせる
keep one’s eyes on the prize 目標・目的から意識をそらさない

Which state did the baseball scout call from?
He called from Illinois.

+Can-Do 提案やアドバイスができる
It’s time for you to focus again.
君が再び集中するときです。
相手の気持ちを奮い立たせたり、せかしたりするときなどに使う表現
It’s time for you to…のあとに動詞のフレーズをつなげて相手がどんなことをすべきかアドバイスします。
失敗して落ち込んでる人には、
It’s time for you to change yourself.
今こそ自分を変えるときだよ
Remember, keep your eyes on the prize.
覚えておきなさい、目標から目をそらしてはいけません。
大事なアドバイスは、rememberと一言言ってから始めるとよいでしょう。

1). It’s time for me to come home.
2). It’s time for you to go.
3). It’s time for you to leave the house.
4). It’s time for us to close now.
+Apply It
A. What are you doing, David? It’s time for you to leave the house.
B. I know. I’m hurrying, Mom!
OK, it’s time for you to go to bed..
Sorry, it’s time for my kids to come home.

もしもし? 
こんにちは。 ホセ・ガルシアさんですか? 
はいそうです。 
イリノイ州のサルバドール大学の者です。
私どもの大学への野球奨学金を君に授与したいと考えていますが、まずは君がプレーするのを見たいと思います。
はい、もちろんです! それは3月ですか?
はい、そうです。 また、連絡します。
どうもありがとうございます! ご連絡をお待ちしています。失礼します。
やあ、ホセ! どうしたんだい? 
モンゾン! 野球のスカウトがたった今ぼくに連絡してきたんだ!3月に彼らにプレーを見せるよ!
それはすばらしいニュースだ!再び集中するときだ、ホセ。覚えておいて、目標から目をそらしてはだめよ。
もちろん!ありがとう、モンゾン! 


藤井塾さんより

0 件のコメント:

コメントを投稿