2017年1月15日日曜日

現在形(予定を伝える)

I've got to go. The train leaves in three minutes.
しっかり決まった予定であり、毎日繰り返される習慣としてのアクションである。

Sorry. I can't go. I have work tomorrow.
現在形で予定に入っていますといった確定感を伝えることができる。

I go to Seoul tomorrow.明日はソウルに行くことになっている。
I'll go to Seoul tomorrow.よし、明日はソウルに行く。
I'll(I will)は、とっさの意思決定のニュアンス
電話が鳴って。。I'll get it. 私が電話に出ます。
I'll go to get it. 私が取ってきます。私が買ってきます。
I'll see you tomorrow. では、、また明日。


明日はソウルにいます。ソウルに行ってしまっている。I'm in Seoul tomorrow.
明日はお祭りがある。There is a festival tomorrow.
次の日は自由行動です。 The next day is a free day.


I'm going to Seoul tomorrow. 既に現在そのことが起こっているような響きがある。
既に準備をしていて、ソウルに行くことの何かを行なっている。すぐにソウルに行く響き。


~ingを多用すると少しうるさい印象がある
(ing使用しすぎた悪い例×)I'm going to Seoul tomorrow, and having a meeting there.
After that I'm going to Pusan, and having a meeting at the factory.
Then I'm staying overnight, then giving a presentation, and then coming back to the office.


(シンプルな現在形で伝える◎)I go to Seoul tomorrow, and have a meeting there.
After that I go to Pusan, and have a meeting at the factory.
Then I stay overnight, then give a presentation, and then come back to the office.


個人的な意思がはいった場合 I think I'll.... / Maybe I'll.... / Hopefully it will be....
I arrive at Kona Airport at 10 a.m. on Sunday.
Then I pick up a rental car and go to the hotel, and have lunch with Kala.
Then we go to Waimea to meet Kala's family.
Then I go back to the hotel, and have dinner.
I think I'll stay up till midnight to beat the jet lag.
The next day is a free day, and there is a luau at the hotel.
Maybe I'll go to the beach and relax.
On the third day, I go sightseeing in Hilo.
On the fourth day, I leave Kona.
It's short, but hopefully it will be a fun trip.


T : Katie, do you have any plans for tomorrow?
K : Well, tomorrow, I go to the dentist, and then I meet my friend for lunch.
T : Great.
  Jeff?
J : I'm in the studio in Shibuya all day.
T : Wow.
J : How about you, Ken?
T : I'm behind my computer all day.

0 件のコメント:

コメントを投稿