2020年5月11日月曜日

only to/never to

I got to the check-in counter only to find out that French citizens need a visa.
only to learn/discover/realize/find out
She got the job of her dreams, only to quit one month later!
彼女は夢に見た仕事に就いたのだか、1ヶ月後に辞めちゃったんだよ。
He left home never to return. 彼は家を出たきり、二度と戻ることはなかった。
I went all the way to the theater only to learn that the show had been canceled.
はるばる劇場まで行ったが、ショーがキャンセルされたのがわかっただけだった。
all the way はるばる遠いところ
過去完了→劇場に着いた時点よりも前にキャンセルされていたということを表現している
The painting was stolen, never to be seen again.
その絵は盗まれ、二度と見つかることはなかった。
「見つかる」を「見られる」be seen で表現した例。

You've learned a lesson for future trips.  教訓になったね、今後の旅には。
learn a lesson 教訓を獲る、学ぶ
I didn't even make it there
そこへ(there)make itできなかった。辿り着けなかった。
even adv)...さえ  辿り着くことさえできなかった。

What happened? 何があったの?
You're kidding. 冗談でしょう。

He grew up to be a famous singer. 彼は成長して有名な歌手になった。

0 件のコメント:

コメントを投稿